CULTURA Poesie         Pubblicata il

Aiutati che Dio ti aiuta: Nota e Poesia di Pasquale Zolla

condividi


Aiutati che Dio ti aiuta
 
Oggi più che parlare di cose da farsi o di vaccini, preferirei vedere sui muri delle città e dei sobborghi e sui giornali o sulle bandiere esposte ai balconi la frase: Aiutati che Dio t'aiuta. 
 
È un proverbio, frutto della cultura popolare, che non ha un autore preciso e sta a significare che i primi a dover agire per risolvere un nostro problema siamo noi stessi. (La pandemia del coronavirus è un problema di tutti noi!). Non dobbiamo stare nella speranza che siano gli altri a risolverlo né che le cose si risolvano da sole.
 
Se non siamo capaci di aiutarci da soli, siamo senza speranza di avere un futuro, perché quello che conta è applicarsi e imparare a saper contare sulle proprie forze nel rispetto naturalmente degli altri e dell'ambiente.
 
Nel film "La ricerca della felicità" c'è un esempio che ben evidenzia questo antico proverbio: Un uomo sta affogando nell'oceano. Arriva una barca e cerca di aiutarlo, ma l'uomo risponde dicendo: «Non abbiate paura, andate, Dio mi salverà.»
 
Arriva la seconda barca, sempre con l'intenzione di salvare l'uomo che stava affogando. Ma l'uomo risponde ancora dicendo la stessa frase: «Non abbiate paura, Dio mi salverà.», ed anche la seconda barca se ne andò lasciando l'uomo nell'oceano.
 
L'uomo morì affogato ed andò in Paradiso. La prima cosa che fece andò da Dio chiedendo perché non lo avesse salvato! Dio gli rispose: «Ti ho mandato due barche, stupido!»
 
Dio ci aiuta sempre, solo che a volte non capiamo come ci sta aiutando. In tempo di pandemia causata dal Covid-19 l'invito di Dio ci viene fatto dai continui richiami dei ricercatori a rispettare le regole e ad uscire di casa solo per le necessità. Non è limitazione della propria libertà, ma la sicurezza di avere un futuro.
 
Ricorda: È sempre caro a Dio e agli uomini colui che si aiuta da sé!
 
 
Sóp'a tèrre stime nzurtane pe nuje stèsse   
 
U kambà éje 'na predespusezjòne
 
da fà fruttefekà, nu kapetale
 
mbrestate, 'na 'kkasjòne de rènne
 
gròrje a Dìje, de fà u béne, de ngrannì
 
u alluvére; 'a vite 'na fatike éje
 
k'addummanne sapjènze, nu kumbatte
 
ka vóle kuragge. Besugne ajutà
 
u vecine a kambà, a dà u bune sèmbje,
 
sagrefekarze sènza strakuèzze è sènza
 
fatuvetà. Nesciune de nuje éje
 
arrevate andò éje unekamènde 
 
p'èsserze  annavezate da sule.
 
Stime akkuà pekkè kakkèvune
 
nghenate s'éje è ce have ajutate.
 
Stime akkuà sóp'a tèrre nenzule
 
pe nuje stèsse, ma pe fà d'u béne
 
pure a l'avete. Skritt'éje: Addummanate
 
è date ve sarrà, cerkate è truàrrate,
 
tuzzulate è apirte ve sarrà; pekkè
 
chjunghe addummanne arrecéve; ki
 
cèrke tròve, è apirte sarrà a ki tuzzuléje.
 
Si ajute l'avete, vennarraje ajutate.
 
Fòrze kraje, fòrze ndra decènne, ma
 
ajutate venarraje. 'A nature paghe
 
sèmbe u dibete suje. 'Na lègge éje
 
matamateke è tutte u kambà éje
 
matemateke. 'A gènde d'abbesugne
 
have de sentirze necessarje. Kume
 
pe passà avvecine a 'na vuragene
 
ò p'attraverzà 'na prefunne jummarèlle
 
sóp'a nu punducille d'abbesugne
 
s'have de nu parapitte, nò p'acciaffarze
 
a ghèsse ma pe se sènde chjù sekure,
 
akkussì d'abbesugne s'have de perzune
 
ka ce rènnene ngunzapevulmènde
 
u suvrizje de kuillu parapitte. Dòppe
 
u vèrbe amà, u vèrbe ajutà  sé stèsse
 
è l'avete éje u chjù bèlle  p' i krestjane.
 
È allòre mettime mbrateke "Ajutà",
 
nd'u respettà i rèvele d'a masckrine,
 
d'a destanze è d'u stà ngase nda stu
 
timbe de pannemìje è sarvarrime
 
nuje stèsse è kuille k'atturne ce stanne.
 
 
 
Siamo sulla terra non solo per noi stessi
 
La vita è un talento
 
da far fruttare, un capitale
 
imprestato, un'occasione di rendere
 
gloria a Dio, di fare il bene, di sviluppare
 
la verità; la vita è un lavoro
 
che chiede saggezza, una lotta
 
che esige coraggio. Bisogna aiutare
 
il prossimo a vivere, dare un buon esempio,
 
sacrificarsi senza stancarsi e senza
 
fatuità. Nessuno di noi è
 
giunto dove è unicamente
 
per essersi issato da solo.
 
Siamo qui perché qualcuno
 
si è chinato e ci ha aiutato.
 
Siamo qui sulla terra non solo
 
per noi stessi, ma per fare del bene
 
anche agli altri. È scritto: Chiedete
 
e vi sarà dato, cercate e troverete,
 
bussate e vi sarà aperto: perché
 
chiunque chiede riceve; chi
 
cerca trova, e sarà aperto a chi bussa.
 
Se aiuti gli altri, verrai aiutato.
 
forse domani, forse tra decenni, ma
 
verrai aiutato. La natura paga
 
sempre il suo debito. È una legge
 
matematica e tutta la vita è
 
matematica. La gente bisogno
 
ha di sentirsi necessaria. Come
 
per passare accanto a un abisso
 
o per attraversare un profondo torrente
 
su di un ponticello bisogno
 
si ha di una ringhiera, non per aggrapparsi
 
a essa ma per sentirsi più sicuri,
 
così si ha bisogno di persone
 
che ci rendano inconsapevolmente
 
il servizio di quella ringhiera. Dopo
 
il verbo amare, il verbo aiutare se stessi
 
e gli altri è il più bello per l'umanità.
 
E allora mettiamo in pratica "Aiutare",
 
nel rispettare le regole della mascherina,
 
della distanza e dello stare in casa in questo
 
tempo di pandemia e salveremo
 
noi stessi e coloro che ci sono intorno.

Fotogallery n.
Torna indietro
Stampa
© Lucerabynight.it e una realizzazione mediaweb-grafic